Per sempre

miércoles, abril 01, 2015


Este título está en catalán porque le da nombre a su poesía original (más abajo).

Para las víctimas de Germanvings (24-03-2015) y para una en especial

Ha sido una mala semana...hemos recibido una mala noticia y a mi me ha tocado de cerca.
Soy muy susceptible, viendo vídeos de niños que pasan hambre en África me hecho a llorar fácilmente, no puedo...
Y aún menos puedo ver las noticias sin que estas me afecten, pero esta llegó a mi a través de una llamada de mis padres.
Alguien cercano pereció en los Alpes y no quiero entrar en detalles, ni quiero que la rabia se entrometa, porque aquí no pinta nada.
Lloré y aún lloro, pero ya no me quedan lágrimas, solo un vacío en el pecho, porque era alguien cercano a la familia...pero sobretodo una gran profesional, una mujer emprendedora, una persona con un corazón enorme y era guapa a más no poder.

No la conocí profundamente, pero me gustaba, me caía bien y envidiaba sanamente todo ello y como no, su belleza, su fuerza...

Ahora solo queda coger las riendas, ser fuerte - que es lo que ella habría hecho y querrá que hagamos -.

Hace unos días me salió del alma esta poesía que aviso, está en catalán y más abajo, traducida:

D' aquest món de nom Terra, has marchat, sense preavís.
És extrany que ja no estiguis, però estàs...
Estàs en el record, en la ment, en el cor,
En les llàgrimes que vesso per omplir la teva abséncia.
Digue'm el nom del teu nou món,
Que vull anar a veure't i vull veure't perque t'enyoro.
Confessa'm la distància que ara ens separa,
Vull escoltar-ho amb la teva veu dolça,
Que no estàs, pero que estás bé i en pau.
Només vull recordar-te tal i com eres:
Bonica, positiva, emprenedora...
¿Puc ser la llum que et faci de guía?
Vull el bé de la teva ànima.
Tan sols això...
Per a la gran persona que vas ser,
I en la que seràs recordada,
Vivint dins nostre, al pondre's el sol i a l'albada.

Sempre.

Per a tu, Laura.

Traducción:

De este mundo de nombre Tierra, te has ido, sin preaviso.
Es extraño que ya no estés, pero estás...
Estás en el recuerdo, en la mente, en el corazón,
En las lágrimas que derramo para llenar tu ausencia.
Dime el nombre de tu nuevo mundo,
Que quiero ir a verte y quiero verte porque te extraño.
Confiesame la distancia que ahora nos separa,
Quiero escucharlo con tu dulce voz,
Que no estás, pero que estás bien y en paz.
Solo quiero recordarte tal y como eres:
Preciosa, positiva, emprendedora...
¿Puedo ser la luz que te haga de guía?
Quiero el bien de tu alma.
Tan solo eso...
Para la gran persona que fuiste,
Y en la que serás recordada,
Viviendo dentro nuestro, al ponerse el sol y al amanecer.
Siempre.

Para ti, Laura.

PD: Que coincidencia que nos llamáramos igual, siempre me pareció maravilloso y aún me lo parece, la verdad, pero tu eres tu...




You Might Also Like

2 comentarios